「为什麽?」
「因为那意味着苏联将控制整个欧亚大陆的心脏地带。」基辛格走回办公桌,拿起一份标注着「机密」的地图,「您看,如果苏联吞并中国——或者哪怕只是让中国变成它的附庸——它就会拥有世界上最大的领土、最多的人口、最丰富的资源。这将是人类历史上最强大的帝国,b罗马帝国、蒙古帝国加起来还要可怕。」
「你觉得苏联能做到吗?」
「征服中国?」基辛格摇头,「我不认为。中国太大了,人口太多了。苏联可以赢得军事胜利,但它无法消化这个胜利。但问题是……」他顿了一下,「在这个过程中,中国会被严重削弱。一个虚弱的中国,即使不被苏联吞并,也会变成它的附庸。这对我们同样不利。」
「所以你的建议是?」
「我们需要向苏联发出明确的信号:如果他们继续扩大战争,美国不会袖手旁观。」基辛格的声音变得坚定,「同时,我们需要向中国——或者说向那些愿意与苏联决裂的中国领导人——伸出橄榄枝。让他们知道,在这场战争中,他们并不孤立。」
「具T怎麽做?」
「我建议分三步走。」基辛格拿起一支笔,在记事本上快速写下几个要点,「第一,外交层面。我们可以通过巴基斯坦渠道——叶海亚·汗总统和北京有良好关系——向中国传递信息。表明美国愿意与中国进行对话,讨论双边关系正常化的可能X。」
「这会不会太快了?毕竟我们和中国还处於敌对状态……」
「正是因为敌对,所以才有意义。」基辛格反驳,「总统先生,试想一下:如果美国在中国最危急的时刻伸出援手,这会在中国领导层中留下什麽印象?这种好感,可能b十年的外交谈判更有价值。」
内容未完,下一页继续阅读